تاریخ انتشار : جمعه 8 اردیبهشت 1402 - 18:30
کد خبر : 124010

«بواقیق مواشین» چیست؟!

«بواقیق مواشین» چیست؟!

گفت: «گاف» یعنی چه؟ گفتم: واژه «گاف» که در جمله‌هایی مثل «طرف گاف داد» به کار می‌بریم، برخلاف انتظار که گمان می رود نخستین حرف یک کلمه فارسی باشد، واژه‌ای انگلیسی است (Gaffe) و در واقع همان کلمه‌ای است که در عبارتی مثل «گاف انرژی» به کار می بریم. گفت:آیا علّت گاف‌دادن بیشتر مسئولان بی‌سوادی

گفت: «گاف» یعنی چه؟

گفتم: واژه «گاف» که در جمله‌هایی مثل «طرف گاف داد» به کار می‌بریم،

برخلاف انتظار که گمان می رود نخستین حرف یک کلمه فارسی باشد،

واژه‌ای انگلیسی است (Gaffe) و در واقع همان کلمه‌ای است که در

عبارتی مثل «گاف انرژی» به کار می بریم.

گفت:آیا علّت گاف‌دادن بیشتر مسئولان بی‌سوادی نیست؟

گفتم:هر کسی ممکن است اشتباه کند. حتی یک انگلیسی‌زبان هم

ممکن است تُپُق‌بزند؛ چنان که ما هم موقع فارسی‌حرف‌زدن گاهی

اشتباه می‌کنیم با این که زبان مادری‌مان است اما تُپُق با تلفُظ اشتباه

کلمات بسیار ساده فرق دارد و مخصوصا از یک مسئول

به هیچ عنوان پذیرفته نیست.

گفت: مسئولی که در یک مجمع عمومی و جهانی می‌گوید:

«وان دیقه»، «وان مینت»، «وان مور مینت»،

یا نماینده‌ای در صحن مجلس شورای اسلامی می گوید:

«علت جمع‌آوری نقشه‌های خلیج فارس از «مُزه لوووُر»، «لور»، «لووِر»،

«لوبر» چیست؟»

یا نمایندۀ دیگری که نمی‌تواند (FATF) را تلفُّظ کند و زمانی که در

صحن مجلس سخنرانی می‌کند، می گوید:

«آقایان، نگران بحث «اف اف ات»، «اف ات اف»، «اف ایت» هستند.»

یا یکی دیگر از نماینده‌ها، NPT را نوشته بود MPT که آن هم چند روزی سوژه‌بود.

یا بزرگواری کلماتی مانند لِکنت (لُکنت)، لکوموتیر (لوکوموتیو)،گاماباتا (مگابایت)،

پرپکانی(پروپاگاندا)، آمگوزمان(آمبودزمان)شیخ طوطی(شیخ رمضان البوطی) و..

را به غلط تلفُّظ می کنند،نمی توان به «تُپُق زدن» تلقّی کرد.

یا خانم بازیگری، دربارۀ کسانی که از او تنفّر دارند، به جای استفاده از

کلمه انگلیسی «Hater» در اشتباهی فاحش، تلفظ کلمه «Heater»

به معنی «بخاری» را به زبان می آورد.

گفتم:حالا تو کوتاه بیا و متّه به خشخاش مگذار!

گفت: به اینان بگو پیش از تقبّل مسئولیّت،سواد لازم را کسب کنند،

تا بتوانند آبروی خویش و نظام را حفظ فرمایند!

گفت: می گویند فرد کم‌سوادی با پارتی‌بازی استاد دانشگاه شد.

پس از مدتی دانشجویان به کم‌سوادی او پی‌بردند.

روزی از او پرسیدند:«بواقیق مواشین» چیست؟

استاد کمی فکر کرد و گفت:

بواقیق مواشین اسم یکی از شهرهای بورکینافاسو است!

جمعیّت آن شهر ۱۵۵ هزار و مردم آن به زبان اسپانیولی حرف می زنند و…..

ناگهان کلاس منفجر شد از صدای خندۀ بلند دانشجویان. به او گفتند:

آقا! ما «بوق ماشین» را جمع مکسّر بستیم،شده «بواقیق مواشین»!!

گفتم: باز هم #سیاهنمایی کردی:؟!

دانلود رایگان کتاب ها و دیگر آثار این قلم در کانال گزین گویه های مطهر

https://t.me/nedayemotahar

ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰
  • نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
  • نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.

اقصاددان رسانه با مجوز برخط اخبار اقتصاد - فناوری - کسب و کار - اجتماعی و ....